quả kiếp

Học thuật
Thân thiện
quả kiếp

Một người đàn ông trồng cây xanh để tích đức cho quả kiếp sau.

Définition

Nom (masculin) : - Effet du Karma, conséquence des actes dans le cycle des réincarnations : "Quả kiếp" est un terme religieux, principalement bouddhiste, désignant le résultat ou la rétribution des actions (karma) accumulées dans les vies passées, qui se manifeste dans la vie présente ou future. Il se réfère au destin ou à la condition de vie déterminée par ce karma.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Anh ấy tin rằng nghèo khổ hiện tạiquả kiếp của mình. (Il croit que sa pauvreté actuelle est l'effet de son karma.)
    • Phải tu tâm tích đức để cải thiện quả kiếp kiếp sau. (Il faut cultiver son cœur et accumuler des mérites pour améliorer son karma dans la prochaine vie.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est presque exclusivement utilisé dans un contexte religieux ou philosophique lié au bouddhisme et aux croyances en la réincarnation. Il implique une notion de justice karmique et de cycle des existences.
Variantes et mots apparentés
  • Nghiệp (ou Nghiệp quả) (nom) : Karma. Ce terme est plus courant et général que "quả kiếp".
    • Mang nghiệp vào thân. (Porter le karma sur soi.)
  • Quả báo (nom) : Rétribution karmique (souvent avec une nuance négative de châtiment).
    • Gieo gió gặt bão, đóquả báo. (Qui sème le vent récolte la tempête, c'est la rétribution karmique.)
Synonymes
  • Hệ quả của nghiệp : Conséquence du karma.
  • Số phận (trong quan niệm nhà Phật) : Destin (dans la conception bouddhiste).
Expressions idiomatiques liées
  • Trả nợ quả kiếp : Payer une dette karmique.
    • ấy sống khổ sở như để trả nợ quả kiếp. (Elle vit dans la misère comme pour payer une dette karmique.)
  • Quả kiếp trước : Le karma d'une vie antérieure.
    • Có lẽ đâyquả kiếp trước tôi đã gây ra. (C'est peut-être le karma d'une vie antérieure que j'ai causé.)
quả kiếp

Một người đàn ông trồng cây xanh để tích đức cho quả kiếp sau.

  1. (rel.) effet du Karma.

Proverbs and Idioms